top of page

Что такое стихи-договорки?

   Что такое «договорка» можно понять уже по названию. Дети изучают новые слова, просто договаривая их. Небольшие стишки на русском языке, в текст которых вплетаются английские слова – это и есть договорки. Ребёнку несложно запомнить новое, пусть сначала – совершенно незнакомое слово, так как оно рифмуется с первой строчкой стишка. Подобрать созвучное слово к уже сказанному – намного проще. Это позволяет детям не только быстро выучить необходимые слова, которые часто употребляются, но и запомнить значение этих слов. 

В чем преимущество использования договорок при изучении английского?

   Приведу простой пример стишка:

На реке шумит камыш,
Плавает тихонько (fish) 

   Стишок позволяет ребенку:

  • представить контекст, в котором используется слово

  • подобрать рифму

  • запомнить слово благодаря стихотворной форме и эмоциональному окрасу задания

  • развивает память, внимание, воображение

   Форма стишка напоминает ребенку загадку с рифмованной отгадкой, просто отгадка в этом случае – на английском языке. Стишки можно использовать для запоминания слов или для повторения и закрепления уже выученной лексики.

    Использовать стишки-договорки можно с самого раннего возраста: ребенок уже в два-три года способен запоминать слова и стихи, произносить их, повторять то, что говорят родители. Стихотворная форма активизирует внимание малыша, позволяет включаться в процесс запоминания слов, как в игру. 

   

   Примеры договорок:

Mother, мама, верьте мне
Лучше всех на свете:
В нашем городе, стране
И на всей планете.

Father, мой отец, друзья, –
Штурман самолёта.
Очень любит, знаю я,
Он свою работу.

Моей сестре a sister
Купили самокат.
Он silver, серебристый
Я glad, я очень рад
С ним младший брат a brother
Ушел во двор a yard
А мне не жалко даже
Я glad, я очень рад.
И скажет мама mother,
И скажет папа dad:
“Ты молодец, не жадный.
Мы рады. We are glad.”

На реке шумит камыш,
Плавает тихонько fish.

Почему сосисок нет?
Слопал их хитрючий cat.

Посмотри скорее — Look!
Ты увидишь книжку — book!
В книжке — мишка — a bear
И зайчонок — a hare.

To skate – кататься на коньках
To fly – летать под облака,
А прыгать даже выше ламп,
Наверно, просто лишь … to jump.

Посчитать хочу я вам:
Вот одна овечка, one.

К ней шагают по мосту
Сразу две овечки, two.

Сколько стало? Посмотри.
Три теперь овечки, three.

Вон еще недалеко.
Их уже — четыре, four.

К ним спешит овечка вплавь —
Стало пять овечек, five.

Вдруг, откуда не возьмись
Еще овечка — шесть их, six.

Это кто за стогом сена?
Семь уже овечек, seven.

Стал считать я их скорей —
Получилось восемь, eight.

Но на двор явились к нам
Почему-то девять, nine.

Я считал их целый день,
Оказалось десять, ten.

Ну а ты, хочу я знать,
Сможешь всех пересчитать?

bottom of page